No exact translation found for منسق الاتصالات

Question & Answer
Add translation
Send

Translate Spanish Arabic منسق الاتصالات

Spanish
 
Arabic
related Results

Examples
  • - Coordinadora de comunicaciones.
    منسقة اتصالات
  • Soy enlace y coordinadora de comunicaciones.
    انا منسقة الاتصالات و وسيطة المكتب
  • Me quemé la mano con esa máquina de café.
    انها منسقة اتصالات قسم الشرطة حرقت يدي بالة الاسبريسو
  • Estoy construyendo un pequeño complejo de oficinas, y podría usar un enlace para trabajar con la comisión de planificación.
    سأبني مكتبا صغيرا للبيع بالتتجزئة و يمكنني الإستفادة من منسقة إتصالات لتعمل مع لجنة التخطيط
  • Consejero de Protección de la Agencia de Seguridad Nacional.
    المهمة الحالية منسق عمليات الإتصال لمستشار الأمن القومي
  • El nuevo enfoque estratégico que ha adoptado ahora el DIP se centra en mensajes de importancia fundamental que forman parte de una estrategia coordinada de las comunicaciones.
    ويسعى الآن النهج الاستراتيجي الجديد الذي تبنته الإدارة إلى التركيز على رسائل جديدة باعتبارها جزءا من استراتيجية منسقة للاتصالات.
  • Bueno, su director pens? que ser?a la persona a consultar. ?Puede enviarle los detalles a Jennifer Jereau, nuestro enlace?
    حسنا مديرتك تظن انك الشخص المناسب للإستشارة هل يمكنك ان ترسل التفاصيل الى جينيفر جارو منسقة الاتصال لدينا؟
  • Estaba previsto que se pusiera en práctica una estrategia coordinada de comunicación dirigida al personal.
    وهناك تصور لاستراتيجية اتصال منسقة مع الموظفين.
  • En particular, su grupo acogía con satisfacción el criterio del Departamento de centrarse en mensajes clave como parte de una estrategia coordinada de comunicaciones.
    وأعرب على وجه الخصوص، عن ترحيب المجموعة بالنهج الذي تبنته الإدارة والمتمثل في التركيز على رسائل إعلامية أساسية باعتبارها جزءا من استراتيجية منسقة للاتصالات.
  • Ciertos Copresidentes y Coordinadores del Grupo de Contacto propusieron iniciativas especialmente ambiciosas y la DAA respondió en consecuencia.
    وأطلق بعض الرؤساء المتشاركين ومنسقي فريق الاتصال مبادرات طموحة جداً واستجابت الوحدة لذلك.